You are here: Home » Chapter 19 » Verse 87 » Translation
Sura 19
Aya 87
87
لا يَملِكونَ الشَّفاعَةَ إِلّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحمٰنِ عَهدًا

Muhammad Asad

[on that Day] none will have [the benefit of] intercession unless he has [in his lifetime] entered into a bond with the Most Gracious.1
  • Lit., "except him who has...", etc. According to the classical commentators - including some of the most outstanding Companions of the Prophet - the "bond with God" denotes, in this context, the realization of His oneness and uniqueness; for the wider implications of this term, see surah 2, note 19. Consequently, as pointed out by Razi, even great sinners may hope for God's forgiveness - symbolically expressed by the right of "intercession" which will be granted to the prophets on Judgment Day (see note 7 on 10:3)- provided that, during their life on earth, they were aware of God's existence and oneness.