You are here: Home » Chapter 11 » Verse 7 » Translation
Sura 11
Aya 7
7
وَهُوَ الَّذي خَلَقَ السَّماواتِ وَالأَرضَ في سِتَّةِ أَيّامٍ وَكانَ عَرشُهُ عَلَى الماءِ لِيَبلُوَكُم أَيُّكُم أَحسَنُ عَمَلًا ۗ وَلَئِن قُلتَ إِنَّكُم مَبعوثونَ مِن بَعدِ المَوتِ لَيَقولَنَّ الَّذينَ كَفَروا إِن هٰذا إِلّا سِحرٌ مُبينٌ

Yusuf Ali

He it is Who created the heavens and the earth in six Days1 - and His Throne was over the Waters -2 that He might try you,3 which of you is best in conduct. But if thou wert to say to them, “Ye shall indeed be raised up after death”, the Unbelievers would be sure to say,4 “This is nothing but obvious sorcery!”
  • See n. 1031 to 7:54.
  • It is scientifically correct to say that all life was evolved out of the waters, and this statement also occurs in the Qur-ān, 21:30. Some such meaning, I think, also attaches to the Gen. 1:2. The past tense “was” refers to the time before life developed in solid farms, on land and in air. (R).
  • The Creation we see around us is not idle sport or play (in Hindi, Lila) or whim on the part of God. It is the medium through which our spiritual life is to develop, with such free will as we have. This life is our testing time.
  • The Unbelievers, who do not believe in a Future life, think all talk of it is like a sorcerer’s talk, empty of reality. But in this they show their ignorance, and they are begging the question.